Некоторое время назад мне срочно потребовалась клавиатура с PS2 разъёмом. Я вспомнил, что такая где-то у меня валялась и я жутко удивился, когда её нашёл — я совсем позабыл, что когда у меня появилась новая USB-клвиатура, на старой я кнопочки переставил под раскладку Dvorak.
Интересная особенность этой английской раскладки в том, что привыкание к ней происходит на порядок быстрее, чем к классической. Если бы очень часто приходилось набирать большие объёмы на английском, то наверное имело бы смысл переучиться. А так, конечно, только лишняя путаница. :)
Госпяди…опять чтоль 10 лет привыкать? Пусть американские машинистки учаццо
Ну как сказать… Если писать транслитом, то шило на мыло. ;) Но если надо много писать именно на литературном английском, то привыкание происходит нааамного быстрей, чем с QWERTY-вариантом и окупается просто велликолепно. Шевеление пальцами наамного сокращается. :)
Просто мне когда-то было нечего делать, вот и баловался… ;)